top of page

Часть 1 Глава 6 Знаки судьбы

 

С наслаждением приняв душ, София вышла из ванной, завернувшись по плечи в махровое полотенце, из-под которого торчали ее длинные, белые ноги.

- Я все, - сообщила она.

Максим сидел на кровати, листая страницы на экране планшетника. Услышав Софию, он сразу встал.

- Теперь моя очередь, - бодро кивнул он, стараясь не смотреть в ее сторону. – Пока раздевайся и ложись. Как выйду – сразу свет потушу.

С этими словами Максим деловито направился в ванную и захлопнул дверь. Девушка отметила, что это простейшее действие вышло у Максима излишне поспешным и чересчур громким.

- Можно в интернет выйти? – крикнула София ему вслед.

- Можно, - разрешил Максим из-за двери.

Раздеваться Софии не пришлось, поскольку она и так была голой. Наоборот, порывшись в сумке, она отыскала нечто вроде пижамы и натянула ее на тело. Потом расправила постель, влезла под одеяло, взяла планшетник и заулыбалась, увидев, что недавно читал Максим. Это оказалась электронная версия журнала «Магия и здоровье», открытая на странице, где была напечатана одна из ее статей. Всегда приятно узнать, что твоим творчеством интересуются, даже если оно – лишь подделка под письма в журнал, весьма преуспевающий и уважаемый мракобесами Российской Федерации.

«Зеленый храм»,- прочитала София заглавие заметки. «Многие верят в места силы, где человеку можно зарядиться энергией. Они встречаются где угодно – в поле, в лесу, в горах. Раньше на таких местах возводили храмы. Даже приборы иногда подтверждают, что какое-то место земли обладает особыми свойствами. Экстрасенсы находят места силы, доверяя своим ощущениям. Я люблю колдовать и давно поняла, что магия лучше действует на природе. Хочу поделиться, как я нашла свое место силы на карте...»

София вспомнила, как ей пришла в голову эта заметка. Тогда она классически заблудилась в лесу, собирая грибы, а когда вернулась на дорогу и поймала попутку до города, ей показали на авто навигаторе карту местности, по которой она блуждала.

«Первое что пришло в голову – место силы должно быть безлюдным. Трудно посвятить себя ритуалу, пока ты на виду. С другой стороны, неудобно иметь место силы вдали от города, где живешь. Взглянув на карту окрестностей, я заметила полуостров. Там река, перед тем как попасть в город, делала плавный изгиб. С внешней стороны полуостров граничил с озером, возникшим на месте старого русла. Получалось, что полуостров почти со всех сторон окружала вода, что важно для магических ритуалов. Вода была даже в центре – небольшой пруд, заросший камышом. На полуострове рос дремучий лес с огромными, потайными полянами. Но попасть туда, не зная единственной тропинки в лесу, было трудно, хотя на электричке доехать – пятнадцать минут, и двадцать минут пешком.»

 София действительно оказалась единственным человеком из компании, который умудрился попасть на полуостров. Ей здорово повезло, что смогла найти дорогу назад, не представляя, куда попала. Иначе пришлось бы долго бродить по кругу, натыкаясь то на дремучий лес, то на берег реки. 

«Изучая полуостров на карте, я заметила еще одну особенность. Форма полуострова напоминала лингам, направленный в сторону Индии. Всем, кто давно колдует, должно быть известно, что к сексуальным символам в магии относятся без предубеждения. У древних они ассоциировались не с развратом, а с таинством передачи информации. Я вспомнила, что арийцы, покорившие Индию, раньше жили в моих местах, и решила, что лучше места силы не найти.»

Ну да, именно так и было в действительности. Вернувшись домой, София долго рассматривала карту в интернете, пока не прониклась убеждением, будто оказалась на полуострове не случайно.

«В первый раз посетила его одна. Реальность превзошла мои ожидания. Ни встретив на полуострове ни души, я оказалась в невероятно красивом месте. Остановившись на берегу пруда в центре полуострова, я развела небольшой костер, развернула длинный текст на бумажных листах, склеенных в рулон, встала лицом на север и прочла над костром заклинания. Это были избранные стихи Атхва-веды, где собраны древние заклинания на все случаи жизни. Потом сожгла бумагу в костре и дождалась, пока огонь погаснет. Ощущения были необыкновенными. Многое из задуманного сбылось. Ведь магия – это сила природы, поэтому лучше, когда природа окружает ведьму со всех сторон. Я рассказала о полуострове подругам, и с тех пор мы вместе колдуем там. Полуостров превратился в наш тайный зеленый храм.»

София усмехнулась. На самом деле подруги, эти толстокожие дуры, помешанные на мальчиках, ничего не почувствовали, оказавшись на полуострове, и больше не захотели возвращаться туда.

 «Так что возьмите карту окрестностей и поищите на ней свое место силы. А вдруг и от вас поблизости найдется природная аномалия? Ольга Луговая, город Петербург.»

Опять эта глупая подпись. София попыталась вспомнить, при каких обстоятельствах она пришла ей в голову. Но ничего особенного в тот день не произошло. Просто понадобился неброский псевдоним, чтобы подписывать вымышленные истории, вот и все.

Потеряв интерес к планшетнику, София положила его на тумбочку, дотянулась до выключателя и погасила свет.  

 

***

 

Вечером того же дня соседка Роза вновь навестила квартиру Исидочки. Соседка невероятно преобразилась – сделала новую прическу, сменила мешковатые брюки на красное платье и смыла всю косметику с белого как утренний снег, лица, которое словно осветилось изнутри.

- Колин дома? – спросила Роза.

- Колин в ванной, - ответила Исидочка.

- Зачем? – растерялась Роза.

Исидочка пригласила ее войти. Через пять минут все действующие лица вчерашней комедии уже собрались на кухне, устроив традиционное английское чаепитие. Во время чайной церемонии маг Колин Коннор Мюррей демонстрировал чудеса галантности. Соседка Роза совсем растаяла от удовольствия и была полна самых смелых надежд. Исидочка молчала, поджав губы. Наконец, отважная Роза, отодвинув дымящуюся чашку, решительно приказала Исидочке:

- Переводи.

- Сейчас будет речь, - предупредила Исидочка старика.

Мастер Мюррей покорно склонил седую голову и скрестил длинные пальцы у лица.

- Колин! Исида! Вы мои самые близкие друзья! – проникновенно заявила Роза.

Исидочка перевела.

- Недавно один хороший человек… - голос Розы немного задрожал, - очень хороший и добрый человек, с квартирой, разведенный… непьющий… - Роза вздохнула, – сделал мне предложение руки и сердца. Или сердца и руки? Не знаю, как правильнее сказать. – Роза усмехнулась. - Короче, меня позвали замуж. И при любых других обстоятельствах я бы конечно согласилась, но… - Глаза у женщины сделались нежными, как маслины, - Дорогой Колин! После всего, что между нами было вчера, после того как мы с тобой…

- Я женат, - сказал по-английски мастер Мюррей.

Роза запнулась и посмотрела на Исидочку. Девушка опустила глаза.

- Переводи, - приказал Мастер Мюррей.

Исидочка перевела. Немного подумав, соседка судорожно вцепилась в свою чашку и начала огромными глотками пить обжигающий чай.

- Бесценная леди Роза, - торжественно произнес старик, - Наша встреча не была ошибкой. Она была одной из тех волнующих встреч, которых еще немало ждет меня в будущем.  

Оскорбленная Роза стрельнула глазами в сторону его седой бороды:

- В будущем?

Широко улыбнувшись, мастер Мюррей с важностью поднял палец, призывая Исидочку поточнее переводить его слова.

- Бесценная леди Роза. Послушайте, что я вам скажу. Доверяйте своим инстинктам и верьте в щедрость создателя. Ни одно качество характера не дано человеку в наказание. Даже наши недостатки – лишь неправильно реализованный потенциал.

Исидочка с трудом перевела эту речь и вопросительно взглянула на Розу. У соседки задрожала рука.

- Если загонять страсти внутрь, они вырвутся наружу злыми и уродливыми, как черти, - назидательно объяснил старик. – Много лет назад я с удивлением убедился, что грех необходим. Я нуждался в похоти, в стремлении к наживе, в тщеславии и в безмерном отчаянии, чтобы сломить в себе сопротивление, научиться любить мир, не сравнивая его ни с каким воображаемым, выдуманным миром, а предоставив ему право быть таким, каков есть, и радоваться своей принадлежности к нему.

Колдун замолчал. Наступила мертвая тишина. Обе женщины окаменели. И хотя у каждой было немало возражений, красота дьявольской философии англоязычного старика застигла их врасплох. Соседка Роза опомнилась первой и картинно закатила глаза.

- Ну и родственник у тебя, - сказала она Исидочке.

Сверкнув глазами, Исидочка вдруг начала о чем-то спорить с колдуном по-английски. Любопытная соседка заерзала на стуле от нетерпения. Наконец, Исидочка развела руками и объяснила Розе:

- Колин запрещает тебе выходить замуж сейчас.

- Почему? – испугалась Роза.

- Потому что сейчас ты никого не любишь. Зато в следующий раз твоя любовь окажется настоящей.

- Какой проницательный человек, – заметила Роза с иронией. – Наверное, он психолог?

Исидочка улыбнулась.

- Нет, ветеринар.

 

***

 

Вскоре шум воды в ванной затих. Дверь приоткрылась, и Максим, не включая свет, прошел через комнату, скользнул под одеяло и опустил голову на подушку, отвернувшись от Софии. София замерла, обдумывая, что разглядела в темноте, когда Максим сбросил полотенце с бедер.

- Максим, вы храпите по ночам? – спросила она.

- Нет, - успокоил ее Максим.

- А ногами пинаетесь?

Максим не ответил.

- Максим, вы там голый, что ли? – не выдержала София.

- Я всегда сплю голым, - не оборачиваясь, ответил Максим.

София начала тихо смеяться.

- Ну, это уже вообще! Ну, прям железный дровосек! 

Максим недовольно заворочался.

- Спи и ни на что другое не рассчитывай, девочка.

София не выдержала и захохотала, уткнувшись головой в подушку.

- Это какое-то новое извращение, правда?

Максим обернулся к ней с сердитым лицом.

- Слушай внимательно, что я тебе скажу, - твердо произнес он. – Тебе до сих пор кажется, будто попала в клуб Солнышко? Ошибаешься. У нас Тантра-Каббала! Таких фанатиков, как я, ты еще в жизни не видела. Кто из людей навсегда установил, будто мужчина и женщина – безмозглые кролики, которых нельзя оставлять наедине, иначе начнут совокупляться? Почему я обязан подчиняться человеку, который три тысячи лет назад вдруг воскликнул: «Харам!» И даже если соблазн присутствует, то неужели мой интеллект не в силах справиться с ним?

София перестала хохотать.

- Ого, как это серьезно, - иронично заметила она.

- Да, серьезно. Неужели мое предназначение только в том, чтобы подчиняться инстинктам и желаниям, возникающим независимо от моей воли?

- А чему еще подчиняться? – пробормотала София. – Ни одно животное с места не сдвинется без какого-нибудь желания.

- Откуда ты это взяла? – насторожился Максим. – Наслушалась лекций Лайтмана?

- Какого Лайтмана? – удивилась София.

Максим перевернулся на спину и уставился в потолок.

- Есть такая музыкальная группа «Смысловые галлюцинации», - вспомнил он. - Название гениальное. Но подлинным мастером по созданию смысловых галлюцинаций является организатор секты каббалистов Михаэль Семенович Лайтман.

- За что вы назвали их сектой?

- Сейчас объясню, - пообещал Максим. – Итак, немного о Лайтмане. Естественный человеческий рефлекс самозащиты он обозвал страшным словом – эгоизм. И можно сказать, что на этом огородном пугале держится половина лайтма-каббалы. Когда на человека бросается собака – человек инстинктивно отскакивает. Поступает ли человек так из эгоизма, жалея тело собаке? Довольно бессмысленный вопрос для всех, кроме учеников Михаэля Лайтмана. Когда детенышу грозит опасность, самка защищает детеныша, рискуя жизнью. Но Лайтман даже материнский инстинкт тоже считает эгоизмом. А на робкие возражения – зачем называть эгоизмом, когда одно существо жертвует жизнью ради другого, следует стандартный ответ: «вот видите, как мало вы еще знаете об эгоизме». Приходите, дескать, позаниматься.

- Не понимаю, при чем здесь желания? – напомнила София.

- Лайтман говорит, что эгоизм – это желание получать для себя, - ответил Максим, - поэтому с эгоизмом надо беспощадно бороться, но как бы расширяя его. В действительности так и получается. С одной стороны ученики Лайтмана начинают вести себя крайне эгоистично по отношению к родным и близким. С другой стороны – лишаются всякого инстинкта самосохранения, тратя деньги и время на борьбу со своим эгоизмом под руководством профессора Лайтмана.

- Теперь понятно, - кивнула София.

- Только избавившись от смысловой галлюцинации можно заметить, что эгоизм – лишь один из рефлексов, которые надо контролировать. Спонтанная любовь причиняет не меньше вреда, чем животный эгоизм.

- Почему? – удивилась София.

- Разве редко люди убивали и вешались от любви? Или мало матерей, которые избаловали детей, превратив их в чудовища? Легко кричать: «я люблю тебя, ближний мой». Труднее сделать себя подарком, от которого невозможно отказаться. 

- Хорошо сказано, – улыбнулась София.

- Ключ к душевной гармонии в наличии верного понимания – когда наши рефлексы уместны, а когда нет. Человек – единственное существо, которое при отсутствии желаний будет действовать так, как считает правильным. Для животного, лишенного интеллекта, за пределами мира желаний жизни нет. А для человека – там начинается свободный мир чистого разума.  Лайтман мешает людям это понять и перестать быть животными.  

София помолчала и предложила:

- Я бы назвала вашу речь – пододеяльная проповедь.

Максим усмехнулся, перевернулся на другой бок и уснул. Сначала Софии показалось – он притворяется. Разве способен молодой, нормальный мужчина так быстро и безмятежно уснуть в постели с красивой девушкой? Но вскоре София услышала мерное дыхание спящего человека, которое трудно  подделать. Или Максим - ненормальный мужчина? Например, импотент. 

Ощущая себя отвергнутой, София заворочалась под одеялом. Разумеется, она бы не позволила Максиму ничего лишнего. Секс с начальством – это моветон. Но София никак не ожидала, что не возникнет даже намека на интимную близость. Ничего себе Тантра-Каббала. Что плохого в естественных желаниях? Зачем так грубо их подавлять? Нарушая законы природы, однажды можно разрушить мир.

София увидела в темноте неуклюже приплясывающих мужчин, которые обнимали друг друга за плечи. Мужчин было множество нестройных рядов, их пьяный танец отдаленно напоминал сиртаки, а еще они дружно пели нескладными голосами.

«Мой товарищ друг и брат! Как тебя я снова видеть рад! Без тебя мне не найти и наверно не пройти в жизни главного пути!», - кричали мужчины.

И ни одной женщины среди самозабвенно танцующих мужчин не было видно. «Хасаль сэдэр Пэсах», - вдруг подумала София на иврите: «Хасаль сэдэр Пэсах». Вероятно, именно таким оказалось сновидение Максима. София  не  вполне поняла, что оно означает, но забеспокоилась. Вытянув под одеялом указательный палец в сторону Максима, она зашептала одно из своих заклинаний на любовь.

- Мое имя на вкус - как цедра. Дарит жизнь душа моя щедро. Меня ловят в силки и сети. Я дороже всего на свете. Сладость кожи твоей молочной вам не выпить до самой смерти. Без меня всё вокруг – порочно. Без меня живут только черти. Мои пальцы - как крылья птицы, чей полёт - паутина тантры. Райский сад – как мои ресницы, поцелуи мои – как мантры. Моя страсть - золотая рыбка, а любовь - философский камень. Правоверна моя улыбка, посвящённая богу Каме. Ты не стоишь любви - ни грамма, но воруешь любовь умело, чтоб как звонкий колокол храма моё сердце в груди гремело.

Максим захрапел. Только этого не хватало. Отвратительно танцующие мужчины перестали маячить перед внутренним взором Софии. Девушка зажмурилась и загадала желание. Максим притих. София улыбнулась,  зевнула, перевернулась на бок, свернулась как кошка под одеялом и уснула сладким сном праведника.

 

***

bottom of page